« Guide d'écriture inclusive » : différence entre les versions
Ligne 31 : | Ligne 31 : | ||
Alpheratz (2019) et d’éviter de les mégenrer[#]. | Alpheratz (2019) et d’éviter de les mégenrer[#]. | ||
==Lexique inclusif== | == Lexique inclusif == | ||
Dans le cadre de vos rédactions, vous aurez à recourir à plusieurs expressions | Dans le cadre de vos rédactions, vous aurez à recourir à plusieurs expressions | ||
propres aux missions de votre organisation. Voici donc quelques astuces | propres aux missions de votre organisation. Voici donc quelques astuces | ||
Ligne 42 : | Ligne 42 : | ||
|- style="height: 23px;" | |- style="height: 23px;" | ||
| style="width: 31.4855%; height: 23px;" | | | style="width: 31.4855%; height: 23px;" | | ||
Militant/militante (singulier) | Militant/militante (singulier) | ||
Ligne 48 : | Ligne 47 : | ||
Militants/militantes (pluriel) | Militants/militantes (pluriel) | ||
| style="width: 68.418%; height: 23px;" | | | style="width: 68.418%; height: 23px;" | | ||
personne militante et personne militant<br>(utilisation du gérondif). | personne militante et personne militant<br>(utilisation du gérondif). | ||
Ligne 55 : | Ligne 53 : | ||
|- style="height: 69px;" | |- style="height: 69px;" | ||
| style="width: 31.4855%; height: 69px;" | | | style="width: 31.4855%; height: 69px;" | | ||
Organisateur/organisatrice (singulier) | Organisateur/organisatrice (singulier) | ||
Ligne 61 : | Ligne 58 : | ||
Organisateurs/organisatrices (pluriel) | Organisateurs/organisatrices (pluriel) | ||
| style="width: 68.418%; height: 69px;" | | | style="width: 68.418%; height: 69px;" | | ||
personne organisatrice, personne<br>qui organise et personne organisant (utilisation du gérondif) et<br>l’organisation | personne organisatrice, personne<br>qui organise et personne organisant (utilisation du gérondif) et<br>l’organisation | ||
Ligne 68 : | Ligne 64 : | ||
|- style="height: 155px;" | |- style="height: 155px;" | ||
| style="width: 31.4855%; height: 155px;" | | | style="width: 31.4855%; height: 155px;" | | ||
Participant/participante (singulier) | Participant/participante (singulier) | ||
Ligne 74 : | Ligne 69 : | ||
Participants/participantes (pluriel) | Participants/participantes (pluriel) | ||
| style="width: 68.418%; height: 155px;" | | | style="width: 68.418%; height: 155px;" | | ||
personne participante, personne qui<br>participe et personne participant à ____ (utilisation du gérondif) | personne participante, personne qui<br>participe et personne participant à ____ (utilisation du gérondif) | ||
Ligne 81 : | Ligne 75 : | ||
|- style="height: 132px;" | |- style="height: 132px;" | ||
| style="width: 31.4855%; height: 132px;" | | | style="width: 31.4855%; height: 132px;" | | ||
Animateur/animatrice (singulier) | Animateur/animatrice (singulier) | ||
Ligne 87 : | Ligne 80 : | ||
Animateur/animatrice (pluriel) | Animateur/animatrice (pluriel) | ||
| style="width: 68.418%; height: 132px;" | | | style="width: 68.418%; height: 132px;" | | ||
personne animatrice, personne qui<br>anime et personne animant (utilisation du gérondif) et l’animation | personne animatrice, personne qui<br>anime et personne animant (utilisation du gérondif) et l’animation | ||
Ligne 94 : | Ligne 86 : | ||
|- style="height: 46px;" | |- style="height: 46px;" | ||
| style="width: 31.4855%; height: 46px;" | | | style="width: 31.4855%; height: 46px;" | | ||
Facilitateur/facilitatrice (singulier) | Facilitateur/facilitatrice (singulier) | ||
Ligne 100 : | Ligne 91 : | ||
Facilitateurs/facilitatrices (pluriel) <br> | Facilitateurs/facilitatrices (pluriel) <br> | ||
| style="width: 68.418%; height: 46px;" | | | style="width: 68.418%; height: 46px;" | | ||
personne facilitatrice, personne qui<br>facilite et personne facilitant (utilisation du gérondif) | personne facilitatrice, personne qui<br>facilite et personne facilitant (utilisation du gérondif) | ||
personnes facilitatrices, personnes qui<br>facilitent et personnes facilitant (utilisation du gérondif) | personnes facilitatrices, personnes qui<br>facilitent et personnes facilitant (utilisation du gérondif) | ||
|- | |- | ||
| style="width: 31.4855%;" | | | style="width: 31.4855%;" | | ||
Présentateur/présentatrice (singulier) | Présentateur/présentatrice (singulier) | ||
Ligne 113 : | Ligne 102 : | ||
Présentateurs/présentatrices (pluriel) | Présentateurs/présentatrices (pluriel) | ||
| style="width: 68.418%;" | | | style="width: 68.418%;" | | ||
personne présentatrice, personne<br>qui présente et personne présentant (utilisation du gérondif), la<br>présentation est/était/sera effectuée par ____ <br> | personne présentatrice, personne<br>qui présente et personne présentant (utilisation du gérondif), la<br>présentation est/était/sera effectuée par ____ <br> | ||
personnes présentatrices,<br>personnes qui présentent, personnes présentant (utilisation du gérondif)<br>et la présentation est/était/sera effectuée par ____ <br> | personnes présentatrices,<br>personnes qui présentent, personnes présentant (utilisation du gérondif)<br>et la présentation est/était/sera effectuée par ____ <br> | ||
|- | |- | ||
| style="width: 31.4855%;" | | | style="width: 31.4855%;" | | ||
Formateur/formatrice (singulier) | Formateur/formatrice (singulier) | ||
Ligne 126 : | Ligne 113 : | ||
Formateurs/formatrices (pluriel) | Formateurs/formatrices (pluriel) | ||
| style="width: 68.418%;" | | | style="width: 68.418%;" | | ||
personne formatrice, personne qui<br>forme, personne qui assure la formation, personne formant, la formation<br>est/était/sera effectuée par ___ | personne formatrice, personne qui<br>forme, personne qui assure la formation, personne formant, la formation<br>est/était/sera effectuée par ___ | ||
personnes formatrices, personnes qui<br>forment, personnes qui assurent la formation, personnes formant, la<br>formation est/était/sera effectuée par ___ | personnes formatrices, personnes qui<br>forment, personnes qui assurent la formation, personnes formant, la<br>formation est/était/sera effectuée par ___ | ||
|- | |- | ||
| style="width: 31.4855%;" | | | style="width: 31.4855%;" | | ||
Allié/alliée (singulier) | Allié/alliée (singulier) | ||
Ligne 139 : | Ligne 124 : | ||
Alliés/alliées (pluriel) | Alliés/alliées (pluriel) | ||
| style="width: 68.418%;" | | | style="width: 68.418%;" | | ||
personne alliée et personne qui s’allie, personne<br>s’alliant (utilisation du gérondif) | personne alliée et personne qui s’allie, personne<br>s’alliant (utilisation du gérondif) | ||
Ligne 146 : | Ligne 130 : | ||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" style="border-collapse: collapse; width: 99.5159%;" | {| class="wikitable" style="border-collapse: collapse; width: 99.5159%;" | ||
|- | |- | ||
| style="width: 99.5174%;" colspan="2" | | | style="width: 99.5174%;" colspan="2" | | ||
Expressions employées dans le cadre de l’organisation d’activités | Expressions employées dans le cadre de l’organisation d’activités | ||
|- | |- | ||
| style="width: 31.4855%;" | | | style="width: 31.4855%;" | | ||
(1) Êtes-vous inscrit·e ? | (1) Êtes-vous inscrit·e ? | ||
| style="width: 68.0319%;" | | | style="width: 68.0319%;" | | ||
Dans ce contexte, il est plus favorable d’utiliser l’auxiliaire avoir puisque le<br>participe passé qui est rattaché n’est pas indicateur du genre du sujet.<br>- Avez-vous effectué votre inscription ?<br>- Avez-vous complété votre inscription ?<br>- Voulez-vous vous inscrire ?<br>- Désirez-vous vous inscrire ? | Dans ce contexte, il est plus favorable d’utiliser l’auxiliaire avoir puisque le<br>participe passé qui est rattaché n’est pas indicateur du genre du sujet.<br>- Avez-vous effectué votre inscription ?<br>- Avez-vous complété votre inscription ?<br>- Voulez-vous vous inscrire ?<br>- Désirez-vous vous inscrire ? | ||
|- | |- | ||
| style="width: 31.4855%;" | | | style="width: 31.4855%;" | | ||
(2) Atelier anti-oppression pour militant.e.s écolos<br><br> | (2) Atelier anti-oppression pour militant.e.s écolos<br><br> | ||
| style="width: 68.0319%;" | | | style="width: 68.0319%;" | | ||
Dans ce contexte, il est plus favorable d’utiliser des noms d’ensemble afin de ne pas marquer le genre.<br>- Atelier anti-oppression pour personnes militantes et écolos,<br>- Atelier anti-oppression destiné à des personnes militantes écolos,<br>- Atelier anti-oppression dans le milieu du militantisme écolo,<br>- Atelier anti-oppression pour un militantisme écolo. | Dans ce contexte, il est plus favorable d’utiliser des noms d’ensemble afin de ne pas marquer le genre.<br>- Atelier anti-oppression pour personnes militantes et écolos,<br>- Atelier anti-oppression destiné à des personnes militantes écolos,<br>- Atelier anti-oppression dans le milieu du militantisme écolo,<br>- Atelier anti-oppression pour un militantisme écolo. | ||
|} | |} | ||
Ligne 175 : | Ligne 154 : | ||
| style="width: 50%; height: 23px;" | Allié/alliée | | style="width: 50%; height: 23px;" | Allié/alliée | ||
| style="width: 50%; height: 23px;" | personne alliée, groupe allié, organisation alliée, association<br>alliée, etc. | | style="width: 50%; height: 23px;" | personne alliée, groupe allié, organisation alliée, association<br>alliée, etc. | ||
|- | |- | ||
| style="width: 50%;" | Tous/toute/toutes : | | style="width: 50%;" | Tous/toute/toutes : | ||
| style="width: 50%;" | toute inscription, toutes les personnes inscrites, tous<br>les groupes alliés, etc. | | style="width: 50%;" | toute inscription, toutes les personnes inscrites, tous<br>les groupes alliés, etc. | ||
|} | |} | ||
Stratégies rédactionnelles vers une écriture plus inclusive [#]<br> | <br>Stratégies rédactionnelles vers une écriture plus inclusive [#]<br> | ||
{| class="wikitable" style="border-collapse: collapse; width: 100%;" | |||
|- | |||
| style="width: 52.9375%;" | | |||
Éviter le recours au déterminant : | |||
Dans le contexte où les mots épicènes[#]<br>ne sont pas marqués par le genre, supprimer le déterminant peut<br>permettre de conserver un flou quant au genre sémantique. | |||
Dans certains contextes où le nom est suivi d’un élément complémenteur,<br>certaines reformulations peuvent être nécessaires. | |||
Note : Il est normal qu’au début la reformulation ne soit pas naturelle et qu’elle<br>demande de réfléchir. C’est un processus qui se pratique et qui devient plus<br>facile avec l’expérience. | |||
| style="width: 47.0625%;" | | |||
Exemple : Zoyanne est une porte-parole pour cette organisation.<br>→ Zoyanne est porte-parole pour cette organisation. | |||
Exemple : Zoyanne est une porte-parole très engagée pour la justice climatique.<br>→ Zoyanne est porte-parole et son travail quant à la justice climatique est très<br>engagé | |||
Ici l’accord de l’adjectif engagé s’est effectué avec travail. | |||
→ Zoyanne est porte-parole et démontre de l’engagement pour la justice<br>climatique.<br>→ Zoyanne est porte-parole et fait preuve de beaucoup d’engagement pour la<br>justice climatique.<br>Ici l’adjectif engagée a été nominalisé pour devenir engagement.<br>→ Zoyanne est porte-parole et s’engage beaucoup pour la justice climatique.<br>Ici l’adjectif engagée a été verbalisé pour devenir s’engage. | |||
|- | |||
| style="width: 52.9375%;" | Éviter le recours aux formulations pour désigner des personnes : Dans le<br>contexte où l’emploi de formes pour désigner des personnes de manière<br>neutre peut s’avérer long, il est recommandé de décrire un concept en<br>faisant le moins de référence possible à des personnes. | |||
| style="width: 47.0625%;" | Exemple : Les personnes participantes ont beaucoup discuté lors de la dernière<br>table-ronde.<br>→ Beaucoup de discussions ont eu lieu lors de la dernière table-ronde. | |||
|- | |||
| style="width: 52.9375%;" | Verbalisation des noms : Les verbes ne sont pas porteurs d’accord, à<br>l’exception des participes passés avec l’auxiliaire être6. Il est ainsi plus<br>simple de neutraliser un texte en ayant recours à la stratégie de<br>verbalisation des noms genrés. | |||
| style="width: 47.0625%;" | Exemple : Florence est l’animatrice de la table-ronde.<br>→ Florence anime la table-ronde. | |||
|- | |||
| style="width: 52.9375%;" | (4) Renominalisation des noms : Les noms pour désigner les personnes<br>peuvent être transformés en noms désignant la chose même qui est<br>associée à celles-ci. On peut ainsi supprimer la marque de genre propre à<br>la personne, tout en conservant le sens de l’énoncé. | |||
| style="width: 47.0625%;" | Exemple : Florence est la présentatrice de cette conférence.<br>→ Florence assurera la présentation lors de cette conférence. | |||
|- | |||
| style="width: 52.9375%;" | (5) Nominalisation des adjectifs : Les adjectifs portent la marque de genre du<br>nom qu’ils complémentent. Transformer un adjectif en nom permet ainsi<br>de supprimer le marqueur de genre associé à une personne. | |||
| style="width: 47.0625%;" | Exemple : Tom est affilié à une organisation écologiste.<br>→ Tom a une affiliation à une organisation écologiste. | |||
|} | |||
Bonnes pratiques | |||
Bien que le recours aux formulations neutres puisse être approprié dans une<br>large partie des contextes, ces dernières peuvent également ne pas l’être. Voici<br>donc quelques conseils lorsque vous rédigez: <br> |
Version du 20 mars 2022 à 19:46
Ce contenu a été rédigé par Alexandra Dupuy et mis en forme par le HUB afin d'être présenté sur ce Wiki.
L'intersectionnalité ne s’observe pas uniquement dans les politiques mises en place, elle s’observe surtout dans la mise en application de celles-ci. La langue est porteuse de sens; elle est le reflet de nos convictions, mais également de nos biais. Par l’emploi de certaines formes, nous avons le pouvoir d’inclure des personnes dans le discours qui sont généralement invisibilisées. Voici donc un guide interne conçu en fonction de vos besoins et des personnes auxquelles vous vous adressez lorsque vous écrivez. Ce guide n’est en aucun cas une prise de position sur ce qu’est l’écriture inclusive, considérant que sa définition même ainsi que les formes qui y sont associées ne font présentementpas consensus auprès des communautés linguistiques francophones.
L'écriture inclusive
Tout d’abord, qu’est-ce que l’écriture inclusive ? En français, l’écriture inclusiveest polysémique; alors que l’Office québécois de la langue française la décrit comme étant « une rédaction qui consiste à éviter les genres grammaticaux masculin et féminin en ce qui concerne les personnes, sans toutefois faire appel à des néologismes, au contraire de la rédaction non binaire (OQLF, 2018) ». Du côté de la France, le Haut conseil à l’Égalité entre les femmes et les hommes (2015) la définit plutôt comme une manière de représenter les hommes et les femmes de manière égale en réaffirmant la dichotomie des genres (Manesse & Siouffi, 2019).
On peut donc voir que certaines personnes interprètent l’inclusivité linguistique comme étant une manière de rendre compte des femmes dans le texte, alors que d’autres prennent en considération les autres identités de genre qui sortent de la binarité et désirent du même fait, les visibiliser.
Vers une réelle inclusivité
Il est à noter que certaines formes ne sont pas présentées par mesure de précaution puisqu’elles ont le potentiel d’exclure des personnes qui utilisent la langue écrite autrement que par la lecture dite traditionnelle (par exemple, les personnes qui font l’usage de programmes de lecture automatique, les personnes qui utilisent le braille, etc.) et qu’elles ont également le potentiel de nuire la lecture chez certaines personnes[#].
Alpheratz (2019) définit ainsi la langue inclusive de la manière suivante : « Une
langue inclusive est une variété d’une langue standard, qui s’en distingue par
des procédés langagiers évitant de reproduire des hiérarchies symboliques et
sociales associées à des éléments morphosyntaxiques et fondées sur différents
critères de discrimination (sexe, genre, âge, mobilité, origine géographique,
orientation sexuelle, fonctionnement neurologique, classe socio-professionnelle,
etc.) »
Les proposition suivantes s’inscrivent dans une neutralisation de la langue, qui
permet d’inclure toutes les personnes dans l’essence de la définition donnée par
Alpheratz (2019) et d’éviter de les mégenrer[#].
Lexique inclusif
Dans le cadre de vos rédactions, vous aurez à recourir à plusieurs expressions propres aux missions de votre organisation. Voici donc quelques astuces linguistiques afin de rendre ces dernières neutres, donc sans marque de genre sémantique[#].
Appellation de personnes dans un contexte militant | |
Militant/militante (singulier)
|
personne militante et personne militant
|
Organisateur/organisatrice (singulier)
|
personne organisatrice, personne
|
Participant/participante (singulier)
|
personne participante, personne qui
|
Animateur/animatrice (singulier)
|
personne animatrice, personne qui
|
Facilitateur/facilitatrice (singulier)
|
personne facilitatrice, personne qui
|
Présentateur/présentatrice (singulier)
|
personne présentatrice, personne
|
Formateur/formatrice (singulier)
|
personne formatrice, personne qui
|
Allié/alliée (singulier)
|
personne alliée et personne qui s’allie, personne
|
Expressions employées dans le cadre de l’organisation d’activités | |
(1) Êtes-vous inscrit·e ? |
Dans ce contexte, il est plus favorable d’utiliser l’auxiliaire avoir puisque le |
(2) Atelier anti-oppression pour militant.e.s écolos |
Dans ce contexte, il est plus favorable d’utiliser des noms d’ensemble afin de ne pas marquer le genre. |
Accord des adjectifs et des déterminants
Les adjectifs et les déterminants reçoivent l’accord en genre et en nombre du
nom qu’ils complémentent. Ainsi, le recours à des mots neutres permet un
accord en genre grammatical, sans qu’il y ait de genre sémantique rattaché.
Nouveau/nouvelle | nouvelles inscriptions, nouveau groupe, nouvelle personne, etc |
Allié/alliée | personne alliée, groupe allié, organisation alliée, association alliée, etc. |
Tous/toute/toutes : | toute inscription, toutes les personnes inscrites, tous les groupes alliés, etc. |
Stratégies rédactionnelles vers une écriture plus inclusive [#]
Éviter le recours au déterminant :
Dans le contexte où les mots épicènes[#]
Dans certains contextes où le nom est suivi d’un élément complémenteur,
Note : Il est normal qu’au début la reformulation ne soit pas naturelle et qu’elle |
Exemple : Zoyanne est une porte-parole pour cette organisation.
Exemple : Zoyanne est une porte-parole très engagée pour la justice climatique. Ici l’accord de l’adjectif engagé s’est effectué avec travail.
→ Zoyanne est porte-parole et démontre de l’engagement pour la justice |
Éviter le recours aux formulations pour désigner des personnes : Dans le contexte où l’emploi de formes pour désigner des personnes de manière neutre peut s’avérer long, il est recommandé de décrire un concept en faisant le moins de référence possible à des personnes. |
Exemple : Les personnes participantes ont beaucoup discuté lors de la dernière table-ronde. → Beaucoup de discussions ont eu lieu lors de la dernière table-ronde. |
Verbalisation des noms : Les verbes ne sont pas porteurs d’accord, à l’exception des participes passés avec l’auxiliaire être6. Il est ainsi plus simple de neutraliser un texte en ayant recours à la stratégie de verbalisation des noms genrés. |
Exemple : Florence est l’animatrice de la table-ronde. → Florence anime la table-ronde. |
(4) Renominalisation des noms : Les noms pour désigner les personnes peuvent être transformés en noms désignant la chose même qui est associée à celles-ci. On peut ainsi supprimer la marque de genre propre à la personne, tout en conservant le sens de l’énoncé. |
Exemple : Florence est la présentatrice de cette conférence. → Florence assurera la présentation lors de cette conférence. |
(5) Nominalisation des adjectifs : Les adjectifs portent la marque de genre du nom qu’ils complémentent. Transformer un adjectif en nom permet ainsi de supprimer le marqueur de genre associé à une personne. |
Exemple : Tom est affilié à une organisation écologiste. → Tom a une affiliation à une organisation écologiste. |
Bonnes pratiques
Bien que le recours aux formulations neutres puisse être approprié dans une
large partie des contextes, ces dernières peuvent également ne pas l’être. Voici
donc quelques conseils lorsque vous rédigez: